In qualche modo sono riuscito a sopravvivere e da allora mi sono nascosto.
Nekako sam preživeo i od tada se skrivam.
Sono riuscito a sfuggire da lì dentro e volevo arrivare sul tetto per cercare di mandare dei segnali.
Uspio sam izaæi... Htio sam se popeti na krov da pošaljem signal za pomoæ.
Non sono riuscito a convincerla a venire.
Nisam mogao da je uverim da dodje.
Mia adorata allie, non sono riuscito a dormire perché so che tra noi è finita.
Najdraža Ali, Sinoæ nisam mogao da spavam jer znam da je meðu nama gotovo.
Scusa, non sono riuscito a tornare in tempo.
Zdravo. Izvini što nisam stigao kuæi na vreme.
Non sono riuscito a chiudere occhio.
Celu noæ nisam mogao da spavam.
Salvo il suo nome, non sono riuscito a tirare fuori nulla.
Осим имена нисам успео ништа извући из њега.
Non sono riuscito a smettere di pensare a te per tutta l'estate.
Nisam te mogao izbaciti iz glave cijelo ljeto.
Non sono riuscito a trovare una mazza da golf.
Nisam mogao naæi palicu za golf.
E grazie alla mia amicizia con il sindaco, sono riuscito a seguire i suoi casi.
I zahvaljujuæi mom prijateljstvu sa gradonaèelnikom, mogu ju pratiti na terenu.
Non sono riuscito a dimostrarlo ma ora non ce n'è piùx bisogno perchè ti chiudo dentro una gabbia a dieci metri sotto terra se non mi dici dove sono i soldi.
Nisam bio u moguænosti da to dokažem. Ali sada i ne moram. Zato što æu te jednostavno zakljuèati u jedan sanduk u podrumu sve dok mi ne kažeš gde se nalazi novac.
Sono riuscito a toglierlo dalle prove in tempo.
Uspio sam da ga sklonim iz dokaza na vrijeme.
Mi dispiace disturbarvi, ma non sono riuscito a evitare di sentire la vostra conversazione.
Mrzim ga. Izvinite što vas prekidam, Nisam mogao da ne èujem vaš razgovor.
E' tutto cio' che sono riuscito a trovare.
Uspio se pritajiti. Ovo je sve.
Mi sono occupato personalmente delle sue cure, ma non sono riuscito a salvarlo.
Лично сам се старао о њему, али нисам могао да га спасим.
Ma non sono riuscito a farlo.
Али нисам могао то да учиним.
Finalmente sono riuscito a realizzarlo... con una calzamaglia.
Napokon dobijem sve što sam želio, a nosim triko.
Sono riuscito a farne sparire solo una.
Uspeo sam samo jedan da uzmem.
Non sono riuscito a sistemare le cose.
Nisam mogao da se vratim nazad.
Sono riuscito a entrare nel database dell'autonoleggio usato dai suoi visitatori.
Uspeo sam da hakujem renta kar kompaniju koju je tvoj posetioc koristio.
Non sono riuscito a raggiungerla in tempo.
Nisam stigao da je izvadim na vreme.
Passo dopo passo, sono riuscito a risanare il bilancio.
Korak po korak, popravljao sam ga.
Non sono riuscito a parlare con Walter all'ospedale.
Нисам имао прилику да причам с Волтером у болници.
Il motivo per cui non sono riuscito a farmi quella donna e' perche' mi aspettavo Jane!
Nisam mogao jebati onu ženu jer sam oèekivao Jane!
Non sono riuscito a trovare niente.
Нема рачун у банци ни картице.
Solo grazie all'aiuto degli dei, sono riuscito a sconfiggere gli aggressori e a raggiungere nuovamente la divisione di Ra.
Само уз помоћ богова, победио сам нападаче, и придружио се дивизији Ра. - Стани ту.
Sono stato aggredito da un animale che non sono riuscito a identificare.
Potukao sam se s nekom neidentificiranom životinjom.
Sono riuscito a registrare solo questo.
Uhvatio sam samo ovo na ulasku.
Sono riuscito a estrarre il veleno di lupo mannaro dal sangue di Nadia Petrova.
Uspeo sam da izvuèem otrov vukodlaka iz krvi Naðe Petrove.
Scusa, non sono riuscito a trattenermi.
Izvini Nisam mogao da se suzdržim
Minacciavano di uccidere il Presidente e io sono riuscito a farmi passare davanti al Congresso per Barack Obama.
Za vreme pretnji atentatom, pojavio sam se, ubedljivo, pred Kongresom, kao Barak Obama.
Non sono riuscito a darle il futuro che voleva.
Нисам јој могао показати будућност коју је хтела.
E' tutto quello che sono riuscito a trovare.
To je sva dokumentacija koju sam našao.
Ed è stato attraverso il contributo di tutti, grazie alla gentilezza dimostratami da perfetti sconosciuti, che sono riuscito a portare alla luce parti del mio passato che mi opprimevano.
И кроз групни напор, кроз доброту коју су странци показивали, да могу да откријем делове своје прошлости који ми нису давали мира.
Ma è stato veramente interessante perché sono riuscito a fare dei progressi perché non riuscivo a credere quanto il mio comportamento influenzasse i miei pensieri.
Ali bilo je zaista interesantno, zato što sam uspeo da napredujem jer nisam mogao da verujem koliko je moje ponašanje promenilo moja razmišljanja.
(Risate) Avevo una storia, che non sono riuscito a raccontare allora.
(Smeh) Postojala je priča koju vam tada ne bih ispričao.
Ero sbalordito, e dopo un po' sono riuscito a dire:
Nakon što sam došao sebi od zaprepašćenja, rekao sam:
5.3286669254303s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?